16.02.2007 г.

ПРИВЕТСТВИЕ ВЕЛИКОМУ РУКОВОДИТЕЛЮ ТОВАРИЩУ КИМ ЧЕН ИРУ

Сегодня мы, все члены партии, военнослужащие Народной Армии, весь народ, встречаем самый знаменательный в истории нашей нации февральский праздник – 16 февраля, полные законной гордости за то, что под руководством великой партии, с твердой верой в победу, открываем простор великого процветания сонгунской Кореи.
Для нас, для армии и народа, безмерной честью, наибольшим счастьем является то, что нас ведет за собой уважаемый товарищ Ким Чен Ир, который с высоко поднятым всепобеждающим знаменем сонгун открыл переломную ситуацию в строительстве могучей процветающей социалистической державы, с возрастающей энергией и беспредельным пылом непрерывно продолжает путь сонгунского похода и прокладывает дорогу к лучезарному будущему нашей Родины.
По случаю большого февральского праздника Центральный Комитет Трудовой партии Кореи, Центральный Военный Комитет партии, Государственный Комитет Обороны, Президиум Верховного Народного Собрания и Кабинет Министров Корейской Народно-Демократической Республики в знак выражения безмерного уважения и глубочайшего доверия всех членов партии, военнослужащих Народной Армии, всего народа к Вам, великому руководителю нашей партии и нашего народа, Верховному Главнокомандующему наших революционных Вооруженных Сил товарищу Ким Чен Иру, воздают дань величайшей славы, посылают самые горячие поздравления.
То, что Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, родились на священной горе революции Пэкту в период, когда над родной землей, раскинувшейся на три тысячи ли, загоралась заря возрождения Родины, ознаменовало собой величайшее счастье нашей нации, обещавшее светлое будущее чучхейской Кореи, и большое событие, открывшее яркий горизонт в свершении дела самостоятельности человечества.
Благодаря величайшему февральскому празднику существуют непобедимая наша партия и армия, непоколебимо продолжающие традиции сонгунской революции, существует нынешняя социалистическая Корея, славящаяся своим достоинством всепобеждающего могучего государства, которое никакая великая держава не осмелилась бы тронуть.
Перечень Ваших практических революционных заслуг, товарищ Ким Чен Ир, ярчайшей страницей вошел в историю борьбы нашей партии и нашего народа в ХХ и XXI веках, насыщенных потрясающими событиями и небывалыми доселе переменами, в летопись борьбы народных масс за самостоятельность.
На протяжении полувека Вы, товарищ Ким Чен Ир, мудро направляли дело нашей революции, дело осуществления самостоятельности людей всего мира и совершили немеркнущие подвиги на благо Родины и народа, перед эпохой и историей.
История Вашей революционной деятельности и есть священная история вечного прославления и унаследования революционных идей и свершений великого вождя товарища Ким Ир Сена, овеянная примерами беззаветной верности вождю и его делу.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, считав неизменное свершение начатого в тайге Пэкту революционного дела чучхе миссией всей своей жизни, долгие годы находясь рядом с вождем-отцом, энергично продвигали вперед дело революции и строительства социализма согласно идеям и планам вождя как его самый близкий товарищ, как его самый верный соратник.
Своей энергичной идейно-теоретической деятельностью Вы, всесторонне углубив, развив бессмертные идеи чучхе, разработанные товарищем Ким Ир Сеном, прославляли их как великую руководящую идеологию эпохи самостоятельности, в совершенстве наследовали, развивали революционные традиции Пэкту и тем самым держали в твердых руках эстафету корейской революции.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, направляли дело революции и строительства социализма исключительно на основе бесценных достижений Президента Ким Ир Сена и по его примеру, благодаря чему наша партия, наша армия окрепли, развились как партия и армия товарища Ким Ир Сена, наша Родина стала демонстрировать свою мощь как великой кимирсенской Кореи.
Вы развернули грандиозную эпопею революционной этики и морали, какую пока еще не знает история социалистической политики, – создан великий пример осуществления дела бессмертия вождя, святое имя вождя-отца, его бессмертная революционная жизнь и свершения стали навеки сиять вместе с вечной историей чучхейской Кореи.
Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, и есть великий товарищ Ким Ир Сен; благодаря Вам, уважаемому Полководцу, Президент Ким Ир Сен бессмертен как Солнце чучхе; его история из века в век беспрерывно течет – вот какова бесценная истина, всеми фибрами души осознанная нашей армией и народом.
История Вашей революционной деятельности сияет как овеянная славой блестящая летопись несравненного патриота, который с высоко поднятым всепобеждающим знаменем сонгун открыл полосу невиданного за пятитысячелетнюю историю нашей нации великого процветания Родины и вывел национальное достоинство, положение нации на высший рубеж.
Давно Вы, товарищ Ким Чен Ир, дали себе историческую клятву прославлять Корею на весь мир и своим испытанным руководством, неугасимым жаром сердца вызвали эпохальные перемены во всех сферах строительства социализма, что привело к коренному обновлению облика нашей Родины.
Вы прославили историю социалистического строительства в стране яркими образцами героической борьбы и свершений. Так, в ушедшие годы «Трудного похода» Вы просто сотворили исторические чудеса – силой булата, имя которому – сонгун, спасли судьбы Родины и народа, стоявших на перепутье жизни и смерти, создали трамплин для строительства могучей процветающей державы.
Ваше испытанное, зрелое руководство привело к преодолению трудной ситуации в революции, – и, наконец, загоралась заря могучей процветающей социалистической державы, наше Отечество поднялось на высоту статуса достойного могущественного государства.
Видя в единодушии и сплоченности рядов основу основ в революции, Вы сформировали субъект революции, превратили нашу Родину в славную социалистическую идейно-политическую державу, которой нигде не найдешь на свете.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, превратили наши революционные ряды в поистине отборные, ставя в пример всем Народную Армию, эту главную движущую силу сонгунской революции, открыли на этой родной земле славную панораму великого единения армии и народа. И благодаря Вашей благородной высоконравственной политике все общество стало дружной большой социалистической семьей, спаянной товарищеским доверием и чувством долга.
Ведомые Вами наши войска и народ выросли несгибаемыми борцами, твердо убежденными в преимуществах социализма нашего образца и полными верой в победу, и наша Родина стала нерушимой твердыней, никогда непоколебимой ни перед какими гнусными акциями империалистов, прибегающих к идейно-культурной экспансии против нас.
В столетней истории социалистической политики запечатлены следы суровой борьбы за сплоченность рядов. Но мы знаем, что руководителем, реализовавшим самую прочную, широко охватывающую сплоченность рядов на ниве единой идеологии, единственного центра, является только один – Вы, товарищ Ким Чен Ир. И оттого, уважаемый Полководец, Вас возвеличивают все люди как на редкость выдающегося политического деятеля.
Со стальной волею с оружием в руках довести до конца корейскую революцию, начатую силой оружия, Вы продемонстрировали могущество нашей Родины как неприступной социалистической военной державы.
С той поры, как Вы сделали первые шаги своего сонгунского руководства, Вы, товарищ Ким Чен Ир, на протяжении около полувека возглавляли дело строительства Вооруженных Сил на основе принципов чучхе, в результате чего наша Народная Армия окрепла и превратилась в армию вождя, армию партии, непобедимую могучую революционную армию, в которой утверждена революционная система вождения войск и воинская атмосфера.
Взяв на себя высокую миссию и ответственность за судьбу нации и ее будущее, смело преодолевая всякие трудности и испытания, Вы укрепили могучие сдерживающие военные силы, благодаря чему у нас заложены прочные основы для защиты высших интересов государства и права на выживание нации, для вечного процветания Родины.
Именно Вы, товарищ Ким Чен Ир, – великий спаситель нашей нации, несравненный герой, который сделал возможным навсегда положить конец агрессии и вмешательству извне и прославлять нашу Корею как чучхейскую социалистическую державу с полноценным суверенным правом.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, выдвинули научно обоснованные идейно-теоретические выработки, линию и политику по вопросам экономики в отражение требований эпохи сонгун, эпохи информационной технологии, дали мощный импульс революционному воинскому духу, духу Канге во всей стране, что привело к закладке фундамента для крутого подъема в строительстве социалистической экономической державы.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, непрерывно продолжали и продолжаете путь руководства делами на месте, чтобы превратить нашу страну, нашу Родину в процветающий счастливый край для народа. И Ваше энергичное руководство привело к открытию светлой перспективы в развитии сельского хозяйства, к созданию множества производственных комплексов, служащих образцами модернизации народного хозяйства, возведению всюду монументальных творений, гарантирующих вечное счастье грядущих поколений.
Вы открыли полосу всестороннего расцвета во всех сферах социалистического культурного строительства, в том числе в науке, просвещении, литературе, искусстве и здравоохранении, создали историю «сотворения мира» в эпоху сонгун.
Вы, великий товарищ Ким Чен Ир, оттеснив вон тучи затруднений и испытаний, принесли нашей родной земле зарю Победы. В ней сейчас наш народ уверенно видит новый день могучей процветающей державы, где он демонстративно на весь мир будет наслаждаться всеми благами счастья.
Вы, товарищ Ким Чен Ир, с непоколебимой волей непременно воссоединить Родину при жизни нашего поколения, вели всех наших соотечественников по пути суверенитета и великой национальной консолидации, открыли на родной земле, раскинувшейся на три тысячи ли, эпоху объединения 15 июня, когда цветет высокий идеал «общими усилиями нашей нации».
Вы показали яркий эпохальный пример в противоборстве с империализмом США и придали мощной толчок борьбе народов за самостоятельность и процветание страны и нации, внесли немеркнущий вклад в сохранение мира на Земле.
Да, Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, являетесь самым выдающимся старейшим политическим деятелем нашего времени, отличающимся необычайными практическими способностями, незаурядным искусством руководства, длительной историей своей революционной борьбы и безгранично богатым опытом борьбы, являетесь несравненным величайшим человеком, пользующимся глубочайшим уважением и полным доверием прогрессивных людей мира.
С высоко поднятым великим знаменем сонгун Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, смело пройдя через полосу испытаний истории, сумели поднять на вершину достоинство и статус социалистической Кореи, создали прочный фундамент для процветания нашей нации и светлого будущего человечества. Ваша священная революционная летопись и вечные, бессмертные свершения будут бесконечно сиять вместе с могучим течением времени и истории.
Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, – символ всех побед и славы, будущее сонгунской Кореи. Полностью доверять Вам всю судьбу и твердой поступью продвигаться вперед по пути революции, следуя за Вами, Полководец, – вот каковы неизменное, абсолютное убеждение, воля всей партии, всей армии, всего народа.
Мы, все члены партии, военнослужащие Народной Армии, весь народ будем грудью защищать вождя вечным, гордо реющим знаменем в жизни и борьбе, будем твердо защищать, отстаивать Ваши великие идеи и непреложный Ваш руководящий авторитет, еще более укреплять, как монолит, единодушие и сплоченность революционных рядов с их сердцевиной – руководством революции.
Наша армия, наш народ, восприняв Ваши великие идеи сонгун и Ваше руководство как незыблемые ориентиры, как жизненную артерию, будут во всей красе реализовать Ваши грандиозные планы и начертания во всех сферах революции и строительства социализма.
Сегодня Вы, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, стоя во главе нашей армии, нашего народа, мудрой рукой направляете генеральное шествие сонгунской революции за взятие высокой вершины могучей процветающей социалистической державы.
Мы, все члены партии, все трудящиеся, движимые духом Тхэчхона, рожденным под Вашим руководством, будем еще сильнее раздувать пламя великого подъема сонгунской революции и прославим знаменательный нынешний год, год величайших национальных праздников, как год открытия новой полосы процветания социалистической Кореи.
Мы, работники, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, глубоко запомнив Ваши высокие замысли и желания принести нашему народу, непоколебимо поддержавшему партию даже в неимоверных трудностях и суровых испытаниях, самую счастливую в мире зажиточную жизнь, добьемся радикального поворота в экономической сфере и в улучшении благосостояния населения.
Перед лицом агрессивных акций империалистов США все командиры и бойцы Народной Армии, весь народ будут находиться в полной боевой мобилизационной готовности, а если враги осмелятся разжечь пламя войны, беспощадно сокрушат, уничтожат агрессоров, пустив в ход все могучие потенциалы, накопленные в бурях сонгунской революции, и непременно добьются исторического дела – дела воссоединения Родины.
Мы, армия и народ, преисполненные законной гордости за выдающегося Полководца горы Пэкту товарища Ким Чен Ира, откроем полосу величайшего процветания сонгунской Кореи, демонстрируя на весь мир мудрость и честь корейской нации.
На пути нашей партии, армии и народа, под Вашим мудрым руководством с удвоенной, удесятеренной энергией, с высоким духом продвигающихся вперед к вершине могучей процветающей социалистической державы, открывается бесконечно светлое будущее.
Чучхейское дело сонгунской революции, начатое великим вождем товарищем Ким Ир Сеном и ведомое ныне Вами, уважаемый товарищ Ким Чен Ир, – непобедимо. Эпоха Ким Чен Ира будет ярко сиять как эпоха вечных побед и процветания.

Центральный Комитет Трудовой партии Кореи

Центральный Военный Комитет Трудовой партии Кореи

Государственный Комитет Обороны КНДР

Президиум Верховного Народного Собрания КНДР

Кабинет Министров КНДР


16 февраля 96 года чучхе (2007)

Назад

Рейтинг@Mail.ru